ОСОБЕННОСТИ ОЗВУЧИВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ АНИМАЦИОННЫХ ФИЛЬМОВ (ДИСНЕЙ И РУССКИЕ АНИМАЦИОННЫЕ ФИЛЬМЫ)

Авторы

  • Н. Жаманбаева Казахская национальная академия искуств имени Т.К. Жургенова
  • О. Хожамбердиев Казахская национальная академия искусств им. Т. К. Жургенова

Аннотация

В настоящее время существует необходимость определения качества звучания молодого искусства. Преобразованная в сольное искусство казахская мультипликация требует углубленного изучения. В данной статье рассматриваются особенности звучания анимационных фильмов. Объектами исследования являются анимационные фильмы Диснея и России. Основная цель исследования – рассмотреть озвучивание иностранных анимационных фильмов, выявить особенности звука и подчеркнуть важность озвучивания актера. По этой цели разобраны основные правила речевой техники актера. Только в мире анимации проявляется полный потенциал голоса актера. Дело в том, что в искусстве иллюзии жизни раскрываются различные голосовые особенности. В статье будет проведено сравнительное исследование анимационных фильмов двух стран. Во время исследования вы найдете некоторые правила, необходимые для развития голоса актера перед микрофоном. Предлагаемые правила, необходимые для голоса актера, подчеркивают важность исследований.

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.

Загрузки


Number of views: 69

Опубликован

2020-07-16

Как цитировать

Н. Жаманбаева, и О. Хожамбердиев. «ОСОБЕННОСТИ ОЗВУЧИВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ АНИМАЦИОННЫХ ФИЛЬМОВ (ДИСНЕЙ И РУССКИЕ АНИМАЦИОННЫЕ ФИЛЬМЫ)». Central Asian Journal of Art Studies, т. 5, № 2, 2020 г., https://cajas.kz/journal/article/view/252.
Лицензия Creative Commons